如果你在 Google 翻译工具里输入”狗”,中译英时它会译成”dog”;输入”屎”会译成”shi”。但如果你叫它翻译”狗屎”,它便会译成”you”。没错,你就是狗屎,至少 Google 是这样认为的:

如果你在 Google 翻译工具里输入”狗”,中译英时它会译成”dog”;输入”屎”会译成”shi”。但如果你叫它翻译”狗屎”,它便会译成”you”。没错,你就是狗屎,至少 Google 是这样认为的:

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
不对呀。我输入“屎”翻译的是“Feces”,输入“狗屎”翻译的是“Dog feces“
Comment by 黑山老猫 — September 5, 2007 @ 9:29 am
黑山老猫,我敢保证昨天的时候使用这个翻译还是我说的那个结果,看来Google反应很快,已经改过来了。
我绝对没有对截图做过任何修改。
Comment by 零零发 — September 5, 2007 @ 9:43 am
呵呵 google的人也密切关注linglingfa.com啊
Comment by chenxee — September 7, 2007 @ 7:27 pm